CGV
CGV
Las presentes Condiciones generales (el Contrato) tienen como objeto establecer las modalidades de puesta a disposición por parte de La sociedad LAYEROPS, (SARL con un capital de 1.000 euros con domicilio social en 55 ALL DE L'ARGENTINE 30023 NIMES, inscrita en el Registro de Comercio y Sociedades de NIMES con el número 9 851394007. Representada por su representante legal, el Sr. Nicolas MARTINEZ, Gerente) en lo sucesivo denominada «El PROVEEDOR» o «LAYEROPS», y el CLIENTE, de su solución informática.
Estas Condiciones generales se complementan con Condiciones particulares en forma de pedidos.
SE RECUERDA PREVIAMENTE LO SIGUIENTE:
Las Partes declaran y reconocen que la negociación previa a la celebración del presente acuerdo se ha llevado a cabo de buena fe y haber dispuesto, durante la fase precontractual de negociación, de toda la información necesaria y útil para permitirles comprometerse con pleno conocimiento de causa y haberse comunicado mutuamente toda información susceptible de determinar su consentimiento y que podían legítimamente desconocer.
El PROVEEDOR es diseñador y editor de la solución LAYEROPS.
El PROVEEDOR declara que está debidamente habilitado para autorizar el uso de la Solución, por ser titular de los derechos de explotación.
El Usuario desea obtener el derecho de utilizar la solución para optimizar el funcionamiento y el uso de sus aplicaciones en un entorno multicloud híbrido, accesible en modo SaaS.
El Usuario ha elegido él mismo la solución, sin la participación del PROVEEDOR y la reconoce conforme a sus necesidades.
El PROVEEDOR ha dispuesto además de toda la libertad para consultar al CLIENTE y obtener cualquier precisión útil durante el proceso de consulta, de modo que su oferta ha sido emitida con perfecto conocimiento de las restricciones técnicas, organizativas y funcionales del CLIENTE.
En estas circunstancias, las Partes, tras una fase de negociación, han acordado los términos del presente contrato («el Contrato»).
EN FE DE LO CUAL SE CONVIENE Y ESTIPULA LO SIGUIENTE:
Artículo 1. Definiciones
Aplicativos: designa el conjunto de programas y soluciones de software puestos a disposición del CLIENTE en modo
SaaS en el marco de los Servicios y descritos en los documentos contractuales.
Contrato: se entiende por Contrato el presente documento y los documentos enumerados en el Artículo 2.
Documentación: designa la documentación de cualquier naturaleza relacionada con los Aplicativos y/o los Servicios
que el PROVEEDOR proporciona al CLIENTE formalizando el referencial de especificaciones funcionales y técnicas de los Aplicativos y los Servicios formalizado, por orden de prioridad decreciente, en: (i) la Propuesta del PROVEEDOR, (ii) la documentación estándar del PROVEEDOR relativa a los Aplicativos y los Servicios proporcionados al CLIENTE por el PROVEEDOR.
Datos: designa el conjunto de información y datos del CLIENTE, incluyendo todos los Datos Personales, ingresados, introducidos o cargados, automáticamente o por el Usuario Final, en los Aplicativos, o tratados, modificados o generados por o a través de los Aplicativos. Los Datos son Información Confidencial y siguen siendo propiedad del CLIENTE.
Datos Personales: designa los datos que, en el sentido de la Legislación relativa a la protección de datos, permiten designar o identificar, directa o indirectamente, a una persona física.
Incidente de Seguridad: designa toda vulneración de la seguridad de los Aplicativos y/o de la confidencialidad, integridad y/o completitud de los Datos, toda Violación de Datos de carácter personal (tal como se define este término en la Legislación relativa a la protección de datos), así como más ampliamente todo acceso, adquisición, uso,
divulgación, modificación, alojamiento/tratamiento, destrucción o pérdida no autorizados y/o ilegales de los Datos.
Legislación relativa a la protección de datos: designa todas las leyes y reglamentos en materia de protección de datos personales y aplicables a una u otra de las Partes en el marco del presente
Contrato y en particular, el reglamento general europeo de protección de datos 2016/679 («RGPD»), así como las legislaciones nacionales adoptadas en aplicación del RGPD, incluida la ley de informática y libertades del 6 de enero de 1978 modificada.
Servicios: designa el conjunto de servicios tal como se describen más ampliamente en la documentación comercial, que el PROVEEDOR se compromete a proporcionar al CLIENTE en ejecución del Contrato, en particular (i) la puesta a disposición de los
Aplicativos en modo SaaS al CLIENTE, (ii) el alojamiento de los Aplicativos (iii) la administración y el soporte de los servidores de alojamiento, (iv) la copia de seguridad de los Datos por EL CLIENTE en el entorno elegido, (v) el
soporte y el mantenimiento correctivo y evolutivo de los Aplicativos y (vi) la corrección de los Incidentes de Seguridad según las modalidades descritas en las condiciones particulares.
Usuario Final: designa a toda persona habilitada por el CLIENTE para conectarse a los Aplicativos y beneficiarse de los Servicios conforme a las estipulaciones del Contrato.
Identificador: designa el término específico por el cual cada Usuario Final se identificará para conectarse a los Servicios. El identificador irá siempre acompañado de una contraseña propia del Usuario Final.
Artículo 2. Documentos contractuales
El presente Contrato está constituido, por orden jurídico decreciente de importancia, por los siguientes documentos:
- el contrato y sus enmiendas;
- los presupuestos y pedidos / Condiciones particulares
- el Pliego de especificaciones / documentación técnica;
Artículo 3. Objeto
El presente Contrato tiene por objeto definir las condiciones en las que el PROVEEDOR se compromete a poner a disposición del CLIENTE los Aplicativos y a proporcionarle los Servicios asociados, y las condiciones, incluidas las financieras, en las que el CLIENTE puede acceder a ellos y beneficiarse de los mismos.
Artículo 4. Duración del contrato
Las Partes no pretenden condicionar su compromiso a un plazo de reflexión.
El contrato se celebrará entonces por una duración de un año, salvo estipulaciones específicas en las condiciones particulares, a partir de la fecha de primera activación.
Si por excepción prevista en las condiciones particulares el contrato fuera sin duración de compromiso, el CLIENTE podrá cancelar su suscripción hasta el vencimiento.
Las Partes convienen que el contrato se renovará posteriormente, en los mismos términos, por tácita reconducción por períodos sucesivos de un año, salvo denuncia de una de las partes, dirigida a la otra por carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial al menos 3 meses antes del vencimiento del período contractual en curso.
Artículo 5. Condiciones de uso y de puesta en marcha de los Servicios
5.1. Derechos de uso de los Aplicativos
El PROVEEDOR concede al CLIENTE, a título no exclusivo, un derecho de acceso a y de uso de los Aplicativos y de su Documentación, por los Usuarios, durante la duración del Contrato y para el territorio indicado.
El CLIENTE es responsable del uso conforme de los Aplicativos por los Usuarios.
El CLIENTE no podrá ceder de ninguna forma el derecho de acceso a los Servicios sin el acuerdo previo y escrito del PROVEEDOR.
El CLIENTE está autorizado a permitir que un tercero acceda a los Aplicativos en las mismas condiciones que el CLIENTE, para la realización por dicho tercero de prestaciones por cuenta propia (por ejemplo en el marco de un proyecto de externalización (outsourcing)) o cualquier otra circunstancia convenida entre las Partes. En tal hipótesis, el CLIENTE garantiza que el tercero que haya elegido respeta el conjunto de los derechos del PROVEEDOR sobre los Aplicativos.
Se conviene entre las Partes que el CLIENTE está autorizado a reproducir en tantos ejemplares como sea necesario así como a traducir, todo o parte del contenido de la Documentación.
5.2. Modalidades de prestación de los Servicios
Los Servicios se proporcionan en el marco de una infraestructura DEDICADA o COMPARTIDA, según la fórmula elegida, utilizando los recursos del PROVEEDOR, bajo reserva del cumplimiento por el CLIENTE de las obligaciones que le incumben.
El PROVEEDOR puede, en cualquier momento, modificar los Aplicativos y/o los Servicios, o cambiar la forma en que los Servicios se proporcionan, si puede razonablemente suponerse que esto no causa molestias al Cliente, o si esta modificación mejora los Servicios.
El CLIENTE reconoce haber sido informado por el PROVEEDOR del conjunto de prerrequisitos técnicos necesarios
para el funcionamiento óptimo de los Servicios. El CLIENTE está además informado del hecho de que estos prerrequisitos pueden evolucionar, especialmente por razones técnicas. Si una evolución interviene durante el contrato, el CLIENTE
será informado previamente. El conjunto de prerrequisitos y sus eventuales modificaciones es accesible en la dirección.
El CLIENTE es el único responsable del acceso a los Servicios, le corresponde tomar todas las disposiciones para
mantener este acceso. El PROVEEDOR queda exento de toda responsabilidad en caso de imposibilidad de acceso a los Servicios por causa de un evento fuera de su control.
El CLIENTE reconoce que solo podrá acceder al número de entornos indicado en las condiciones
particulares, salvo enmiendas a las condiciones particulares.
El CLIENTE se compromete a no dejar acceder a los Servicios a personas no autorizadas y debe velar por que cada persona autorizada respete las reglas de confidencialidad relativas a sus Identificadores.
Incumbe al CLIENTE celebrar las licencias necesarias para el uso de software de terceros en el marco de los Servicios. El PROVEEDOR no es en ningún caso parte de dichos contratos y la prestación de los Servicios no constituye en ningún caso una prestación de distribución de dicho software. El PROVEEDOR no puede asumir la
responsabilidad de cualquier incumplimiento del CLIENTE respecto a sus obligaciones frente a los terceros titulares de los derechos de propiedad intelectual sobre el software en cuestión. Corresponderá al CLIENTE eximir y garantizar al PROVEEDOR, en tanto sea necesario, de toda condena en principal, intereses, gastos y accesorios que pudieran serle imputados por el uso irregular de un software de terceros debido a una falta del CLIENTE.
5.3. Acceso a los Servicios – Disponibilidad – Soporte
Los Servicios son accesibles por el CLIENTE en todo momento, 24H sobre 24H y 7 días sobre 7, con excepción de los períodos de mantenimiento programados o salvo caso de interrupción por razones de seguridad, en las condiciones definidas a continuación.
El acceso a los Servicios por los Usuarios Finales se efectúa, para cada Usuario Final, mediante sus identificadores desde cualquier ordenador fijo o portátil, incluso no situado en los locales del CLIENTE.
En el momento de la activación del Servicio, el PROVEEDOR creará una cuenta de administrador para el CLIENTE, que se encargará de crear y gestionar las autorizaciones de acceso de los USUARIOS FINALES.
El CLIENTE deberá velar por hacer respetar la confidencialidad de los Identificadores y contraseñas por sus Usuarios Finales. Los Identificadores y contraseñas solo pueden ser utilizados para permitir el acceso a los Servicios de los Usuarios Finales autorizados por el CLIENTE y esto, con el fin de garantizar la segurización de los Datos del CLIENTE. Los Identificadores y contraseñas no pueden ser comunicados a terceros, incluidos otros Usuarios Finales.
El CLIENTE es el único y total responsable del uso y de la confidencialidad de los Identificadores y de las contraseñas y deberá asegurarse de que solo las personas autorizadas tengan acceso a los Servicios. Deberá informar sin demora al PROVEEDOR si constata una brecha de seguridad vinculada especialmente a la comunicación voluntaria o al desvío de Identificadores y contraseñas, con el fin de que el PROVEEDOR pueda tomar sin demora toda medida adaptada para remediar la brecha de seguridad.
En caso de pérdida o desvío de un Identificador y contraseña, se implementa un procedimiento de atribución de nuevos identificadores y una nueva contraseña. Este procedimiento se describe en la documentación técnica.
El PROVEEDOR se reserva en toda hipótesis el derecho de proceder al cierre o suspensión de la cuenta del Usuario Final afectado, sin que su responsabilidad pueda ser comprometida en virtud del Contrato.
El CLIENTE es informado sin embargo de que la conexión a los Servicios se efectúa a través de la red Internet. Se le advierte a este respecto de los riesgos técnicos que pueden afectar a esta red y provocar ralentizaciones o indisponibilidades que hagan la conexión imposible. El PROVEEDOR no puede ser considerado responsable de las dificultades de acceso a los Servicios debidas a perturbaciones de la red internet.
El acceso a los Servicios puede ser momentáneamente interrumpido por razones de necesidad vinculadas a los Servicios y en particular con el fin de asegurar el mantenimiento de los servidores del PROVEEDOR. En esta hipótesis, el CLIENTE será informado por correo electrónico, a la dirección indicada en el pedido y con un mínimo de 7 días naturales de antelación.
La interrupción de los Servicios por causa de mantenimiento, salvo caso de fuerza mayor, no podrá exceder 24h.
En caso de brecha de seguridad constatada por el PROVEEDOR, de naturaleza que comprometa gravemente la seguridad de los Servicios y/o de los Datos, el PROVEEDOR podrá proceder, sin previo aviso, a una interrupción momentánea de los Servicios con el fin de remediar la brecha de seguridad en los más breves plazos.
En la versión estándar de la suscripción, el servicio de soporte está disponible de 9h a 18h de lunes a viernes excepto días festivos. El CLIENTE podrá suscribir opciones específicas de acceso ampliado eventualmente indicadas en las condiciones particulares.
Estas condiciones se aplican salvo los casos de uso de versiones BETA en fase de prueba, habiendo sido el CLIENTE en este caso informado del carácter no definitivo de la versión del servicio y de los límites y riesgos inherentes.
Respecto a la versión Beta, el PROVEEDOR no podrá garantizar la estabilidad, la disponibilidad continua o el buen funcionamiento de todas las funcionalidades de la plataforma. La versión beta se pone a disposición "tal cual", sin compromiso de rendimiento ni de calidad de servicio.
Al utilizar la versión beta, el CLIENTE reconoce ser plenamente consciente de estas limitaciones y acepta que el uso de la plataforma se realiza bajo su propio riesgo y que el PROVEEDOR no podrá ser considerado responsable de cualquier disfunción, pérdida de datos, interrupción de servicio u otra consecuencia vinculada a esta fase de prueba.
Artículo 6. Obligaciones de las Partes
6.1. Obligaciones del PROVEEDOR
El PROVEEDOR se compromete a poner los Aplicativos a disposición del CLIENTE, y a proporcionar los Servicios al CLIENTE, conforme a las disposiciones del presente Contrato, y según las reglas del arte, desde la Fecha de entrada en vigor.
El PROVEEDOR se compromete:
- en su calidad de profesional de los servicios informáticos, a informar, aconsejar y advertir al CLIENTE sobre cualquier elemento o circunstancia del que el PROVEEDOR tuviera conocimiento y que pudiera obstaculizar el buen desarrollo de los Servicios
- a proporcionar los Servicios respetando los Niveles de Servicio y conforme a la Documentación y a las medidas de seguridad descritas en la documentación técnica y más ampliamente con diligencia, cuidado y conforme a las reglas y buenas prácticas en uso en la profesión;
- a asignar permanentemente a la ejecución del presente Contrato un personal cualificado y competente;
- a tener y mantener durante toda la duración del presente Contrato todos los permisos, aprobaciones, certificaciones y autorizaciones necesarios para ejecutar sus obligaciones en virtud del presente Contrato
- a tener, y continuar teniendo, todos los derechos necesarios para ceder o conceder al CLIENTE todos los derechos de propiedad intelectual en las condiciones definidas en el presente Contrato;
- a que los Servicios sean conformes a la reglamentación vigente que les es aplicable durante toda la duración del Contrato y a tomar, a sus expensas y con prontitud, todas las medidas necesarias para hacerlos conformes en el caso de que dejaran de serlo en todo o en parte.
6.2. Obligación de colaboración del CLIENTE
El CLIENTE se compromete a colaborar con el PROVEEDOR y a proporcionar o garantizar el acceso a toda información o elementos que el PROVEEDOR pudiera razonablemente necesitar para cumplir sus obligaciones en virtud del presente Contrato.
Artículo 7. Propiedad intelectual
7.1. Derechos de propiedad y uso del Software
Los Aplicativos, y la Documentación que les está asociada, son y siguen siendo propiedad del PROVEEDOR o de sus concedentes de licencia.
El CLIENTE se prohíbe, por el presente Contrato, reproducir cualquier elemento del código de los Aplicativos, por cualquier medio que sea, bajo cualquier forma que sea y en cualquier soporte que sea.
7.2. Garantía de evicción
El PROVEEDOR garantiza que dispone de todos los derechos de propiedad intelectual que permiten celebrar el presente Contrato y que a este título, los Servicios proporcionados en ejecución del presente Contrato no atentan contra derechos de terceros y no constituyen una falsificación de una obra preexistente.
El PROVEEDOR garantiza al CLIENTE contra toda acción de reivindicación de terceros sobre el fundamento de la falsificación, de la competencia desleal y/o de los actos parasitarios resultantes de, o vinculados al uso de los Servicios por el Cliente.
El PROVEEDOR asumirá el conjunto de las condenas en principal, gastos y accesorios a los que pudiera ser condenado el CLIENTE por una decisión judicial que haya devenido firme.
Artículo 8. Datos
8.1 Propiedad sobre los Datos
El CLIENTE es el único titular de los derechos sobre los Datos tratados en el marco de los Servicios.
El CLIENTE concede, en tanto sea necesario, al PROVEEDOR y a sus subcontratistas una licencia no exclusiva y mundial, gratuita e intransferible que le permita alojar, poner en caché, copiar y mostrar dichos Datos a los solos fines de la ejecución de los Servicios y exclusivamente en asociación o con ocasión de los mismos.
La presente licencia terminará automáticamente a la cesación del presente Contrato, salvo necesidad de continuar el alojamiento de los Datos y su tratamiento, especialmente en el marco de la puesta en marcha de las operaciones de Reversibilidad.
El CLIENTE declara y garantiza que dispone de todas las autorizaciones necesarias para la explotación de los Datos en el marco de los Servicios y que puede conceder libremente licencia en los términos antes mencionados al PROVEEDOR y a sus subcontratistas. El CLIENTE declara y garantiza además que al crear, instalar o descargar los Datos en el marco de los Servicios, no excede ningún derecho que le hubiera sido eventualmente concedido sobre todo o parte de los Datos y que no atenta contra derechos de terceros.
El CLIENTE se compromete a indemnizar al PROVEEDOR de todas las consecuencias pecuniarias que el PROVEEDOR pudiera verse obligado a soportar por un incumplimiento del CLIENTE respecto a las garantías antes mencionadas relativas a los Datos.
El CLIENTE velará por no colocar con ocasión del uso de los Servicios Datos que requieran que el PROVEEDOR se conforme a leyes o reglamentaciones específicas distintas de las expresamente previstas en el Contrato
8.2 Acceso a los Datos
El acceso a los Datos está reservado al solo CLIENTE.
Sin embargo, para las solas necesidades vinculadas a los Servicios, el PROVEEDOR también podrá acceder a ellos. Este acceso a los Datos por el PROVEEDOR solo podrá ser temporal. Este último deberá velar por no dañar los
Datos y por no permitir ya ningún acceso a los mismos desde que las razones que justificaron su intervención hayan cesado.
El PROVEEDOR se compromete a tomar todas las medidas de seguridad conformes al estado del arte en materia de control de acceso lógico.
El PROVEEDOR se compromete especialmente a conservar la traza con marca temporal de las acciones realizadas en su sistema de información (especialmente flujos emitidos y recibidos, nuevas versiones de aplicativos, pruebas, errores, des- duplicaciones y purgas etc.) a fines de control, auditoría y pruebas.
El CLIENTE es informado y acepta que el PROVEEDOR pueda acceder a sus Datos y transmitirlos a requerimiento de una autoridad administrativa o judicial habilitada para acceder a los Datos.
Salvo si dicho requerimiento se lo impide, el PROVEEDOR velará por informar al CLIENTE sin demora de la existencia del requerimiento y de los Datos que han sido transmitidos.
8.3 Accesibilidad y seguridad de los datos, datos personales y datos sensibles
El CLIENTE reconoce que el presente Contrato y sus Anexos describen las condiciones en las que el CLIENTE puede acceder a los Servicios que le permiten especialmente crear, clasificar, modificar, tratar los Datos y utilizar los dichos Servicios, los cuales son capaces de responder a las necesidades del CLIENTE, especialmente para permitir al CLIENTE cumplir sus obligaciones respecto a los Datos Personales y los Datos Sensibles. El PROVEEDOR no será en ningún caso responsable del incumplimiento por el CLIENTE de sus obligaciones legales o convencionales respecto a los Datos Personales y los Datos Sensibles.
El CLIENTE se compromete a prevenir al PROVEEDOR del uso y del tratamiento de Datos Sensibles en el marco de los Servicios, precisando si estos Datos Sensibles están definidos como tales por la ley aplicable a las actividades del CLIENTE, o si son declarados sensibles por el CLIENTE en razón de su importancia. El CLIENTE se compromete también a informar al PROVEEDOR de las consecuencias de la calificación de Datos Sensibles y especialmente de las precauciones particulares que el PROVEEDOR deberá implementar en el marco de los Servicios para conformarse a las disposiciones legales aplicables o para responder a las expectativas razonables del CLIENTE. El PROVEEDOR no podrá ser declarado responsable ni soportar las consecuencias de un eventual incumplimiento siempre que no haya sido informado de las medidas, especialmente técnicas, a implementar en el marco de los Servicios para asegurar un tratamiento adecuado de los Datos Sensibles. El CLIENTE deberá igualmente informar al PROVEEDOR de todas las medidas técnicas a implementar con el fin de asegurar un tratamiento adecuado de los Datos Personales que pudieran ser tratados en el marco de los Servicios.
El CLIENTE es el único responsable de la creación, de la selección, del diseño, del uso de los Datos por los Usuarios Finales en el marco de los Servicios. Es también el único responsable de la recopilación y del tratamiento de los Datos Personales y de los Datos Sensibles por los Usuarios Finales. Cuando la legislación a la que el CLIENTE está sometido impone recabar previamente la autorización de las personas cuyos Datos Personales son tratados o que dicha legislación pone a cargo de la persona llamada a tratar estos Datos Personales un conjunto de obligaciones, incumbe al solo CLIENTE y bajo su única responsabilidad conformarse a las disposiciones legislativas aplicables y obtener las eventuales autorizaciones previas.
Artículo 9. Auditoría técnica
El CLIENTE reconoce haber efectuado una auditoría técnica previa a la celebración del presente Contrato que le ha permitido verificar las condiciones, especialmente de seguridad, en las que los Servicios se implementan. El CLIENTE ha negociado y celebrado el presente Contrato con pleno conocimiento de causa de dichas condiciones técnicas que ha aceptado y reconocido suficientes para responder a sus necesidades.
Artículo 10. Condiciones financieras
Las condiciones financieras del presente Contrato se estipulan en las condiciones particulares.
El precio de los Servicios en función de una o varias modalidades tales como los gastos de uso, el importe de los cánones (periódico o fijo) etc.
El CLIENTE reconoce que los consumos de recursos cloud serán objeto de una facturación distinta por sus propios proveedores.
El CLIENTE acepta que el precio de ciertos Servicios mencionados en las condiciones particulares sea variable en función del uso efectivo de dichos Servicios o del número de entornos.
El CLIENTE deberá pagar el importe total de cada factura, todos los impuestos mencionados en la misma incluidos, sin poder operar cualquier compensación con sumas debidas o pretendidamente exigibles por parte del PROVEEDOR. El importe de los Servicios tal como se expresa en el Anexo Financiero / las Condiciones particulares no incluye los gastos de aduanas, ni los impuestos (incluido el IVA cuando este sea debido) y derechos de cualquier naturaleza para permitir la entrega y el uso por el CLIENTE de los Servicios, el conjunto de estos gastos, derechos e impuestos siendo a cargo exclusivo del CLIENTE, de modo que el PROVEEDOR cobre un precio neto. El PROVEEDOR no está obligado a informar al CLIENTE de los impuestos, tasas, derechos u otras prestaciones vigentes en el país hacia el cual los Servicios son enviados o en el cual serán utilizados por el CLIENTE. Este último está obligado a informarse ante las Autoridades competentes.
Los precios se expresarán en EUROS y los pagos, salvo si se acordara de otra forma entre las Partes, deberán efectuarse en esta divisa por transferencia, sin gastos para el PROVEEDOR, en la cuenta bancaria de este último cuyas coordenadas se precisan en el Anexo Financiero/ en las Condiciones particulares.
Los pagos deberán llegar al PROVEEDOR en los plazos mencionados en el Anexo Financiero/ en las Condiciones particulares. Todo retraso de pago conllevará la aplicación de una penalidad igual a tres (3) veces el importe del tipo de interés legal aplicable en Francia.
En caso de impugnación de una factura, el pago de la factura impugnada sigue siendo debido. Si la impugnación es admitida, se enviará un abono al CLIENTE en los más breves plazos.
A falta de pago en los plazos contractuales de la totalidad de las sumas debidas al PROVEEDOR en ejecución del presente contrato, el PROVEEDOR dirigirá al CLIENTE una carta certificada con acuse de recibo, o por cualquier otro medio que comporte fecha de recepción cierta, instándole a proceder al pago en el plazo de quince (15) días a contar desde la recepción de dicha carta.
En la hipótesis en que transcurrido este plazo, el CLIENTE no se hubiera hecho cargo de la totalidad de las sumas debidas en principal, intereses y gastos, el PROVEEDOR podrá interrumpir el acceso a los Servicios y estará autorizado también a resolver el presente Contrato, de pleno derecho, sin preaviso ni formalidad judicial, sin perjuicio del derecho a recuperar las sumas debidas y cualesquiera daños e intereses eventuales.
Todo retraso de pago dará lugar al pago por el CLIENTE de penalidades de retraso fijadas en 3 veces el tipo de interés legal y serán cargadas de oficio en la cuenta del CLIENTE sin que un recordatorio o una puesta en mora previa sea necesaria. Conforme al artículo D. 441-5 del código de comercio, el PROVEEDOR podrá exigir el pago por el CLIENTE de una indemnización forfaitaria de cuarenta (40) euros por gastos de cobro además de las penalidades de retraso antes citadas.
Artículo 11. Garantías
El PROVEEDOR garantiza la conformidad de los Aplicativos a la Documentación asociada, su buen funcionamiento, así como la integridad de los Datos tratados y/o generados por los Aplicativos.
El PROVEEDOR no hace ninguna otra garantía expresa o implícita respecto a los Servicios, incluida,
especialmente, toda garantía implícita de calidad comercial o de adecuación de los Aplicativos a un objetivo particular. El PROVEEDOR no garantiza los resultados de los Servicios y solo está sujeto a una obligación de medios. No garantiza que las funcionalidades de los Servicios satisfarán las exigencias del CLIENTE. Las Partes
reconocen que un software puede contener errores y que no todos los errores son económicamente rectificables o que no siempre es necesario corregirlos. El PROVEEDOR no garantiza en consecuencia que el conjunto de las deficiencias o errores de los Aplicativos será corregido.
Además, el PROVEEDOR no garantiza de ninguna manera la accesibilidad, la estabilidad o la seguridad de los servicios de almacenamiento de los proveedores de servicios elegidos por el CLIENTE.
Artículo 12. Responsabilidad
El PROVEEDOR no podrá en ningún caso ser considerado responsable de los perjuicios indirectos sufridos por el CLIENTE que pudieran surgir por causa o con ocasión de la ejecución del presente Contrato y sus consecuencias. Por daños indirectos, se entiende especialmente, sin que esta lista sea limitativa, las pérdidas de ganancias o beneficios, pérdida de oportunidad, daños comerciales, las consecuencias de quejas o reclamaciones de terceros contra el CLIENTE, sin perjuicio del hecho de que el PROVEEDOR hubiera sido advertido de la eventualidad de su ocurrencia.
En todo caso la responsabilidad del PROVEEDOR, en caso de daño sufrido por el CLIENTE, por cualquier razón que sea y cualquiera que sea el fundamento jurídico invocado o retenido, todos los perjuicios confundidos y acumulados, será expresamente limitada y no podrá en ningún caso exceder los perjuicios sufridos directamente por causa de la falta del PROVEEDOR.
La responsabilidad del PROVEEDOR no podrá sin embargo ser excluida o limitada en caso de daños corporales o de daños causados por dolo o falta grave tal como se define por la jurisprudencia. Igualmente, no podrá ser limitada o excluida en caso de incumplimiento por el PROVEEDOR de la garantía de evicción.
La responsabilidad del PROVEEDOR no podrá en ningún caso ser buscada en caso de:
- uso de los Servicios de una forma no prevista en la Documentación de usuario o de uso no expresamente autorizado por el presente Contrato;
- modificación de todo o parte de los Aplicativos o de la información accesible a través de los Servicios no efectuada por el PROVEEDOR o por uno de los proveedores autorizados designados por este último;
- uso de todo o parte de los Servicios mientras el PROVEEDOR, tras una dificultad o por cualquier otra razón que sea, hubiera recomendado suspender su uso;
- un uso de los Servicios en un entorno o según una configuración que no respeta los prerrequisitos técnicos del PROVEEDOR, o en relación con programas o datos de terceros no expresamente avalados por el PROVEEDOR;
- ocurrencia de cualquier daño que resultara de una falta o negligencia del CLIENTE, o que este hubiera podido evitar recurriendo a los consejos del PROVEEDOR;
- uso en relación con los Servicios de programas no proporcionados o avalados por el PROVEEDOR y susceptibles de afectar los Servicios o los Datos del CLIENTE.
- cualesquiera deficiencias inherentes a los proveedores de servicios de soluciones de almacenamiento que el CLIENTE haya elegido
Artículo 13. Asistencia post-resolución – Reversibilidad
En caso de expiración y/o resolución del Contrato, y siempre que el CLIENTE lo solicite al menos 3 meses antes de la fecha de expiración y/o resolución del Contrato.
Lo precedente no se aplica en el caso de resolución por el PROVEEDOR por incumplimiento del CLIENTE tal como se contempla en el artículo 16.4 del presente Contrato.
Artículo 14. Respeto de las leyes
El PROVEEDOR se conformará a las obligaciones legales y reglamentarias que le son aplicables en su calidad de proveedor de servicios respecto a la ley aplicable al contrato. El PROVEEDOR no está obligado a asumir las obligaciones legales y administrativas del CLIENTE, incluidas las relativas a los Servicios proporcionados en el marco del Contrato. Por tanto corresponde al CLIENTE asegurarse del respeto de las leyes y de la reglamentación que le concierne, sin poder buscar la responsabilidad del PROVEEDOR.
El CLIENTE, por su parte, se compromete igualmente a conformarse a las leyes vigentes a las que está sometido, ya sea en razón de su nacionalidad, ya sea en razón de su localización geográfica. Velará especialmente por respetar las disposiciones aplicables relativas al contenido de los Datos con el fin de que ningún dato contrario a la ley pueda ser tratado por los servicios tales como Datos susceptibles, especialmente, de hacer la apología del crimen o del terrorismo, Datos relativos a la pedofilia y cualquier otro dato prohibido.
Salvo si se dispone expresamente lo contrario en el presente Contrato, los Servicios proporcionados por el PROVEEDOR están destinados al país en el que el CLIENTE ha declarado su dirección al inicio del presente Contrato. El uso de dichos Servicios por Usuarios Finales que no estuvieran situados en el país donde el CLIENTE ha mencionado su dirección, aunque no estando expresamente prohibidos, siempre que las disposiciones contractuales sean respetadas, no podrá en ningún caso permitir al CLIENTE hacer valer sus derechos en un país diferente de aquel al que los servicios están destinados.
Artículo 15 - Fuerza mayor
Las Partes no podrán ser consideradas responsables si la no ejecución o el retraso en la ejecución de una cualquiera de sus obligaciones, tal como se describen en las presentes resulta de un caso de fuerza mayor, en el sentido del artículo 1218 del Código civil.
De convención expresa, constituye un caso de fuerza mayor, los eventos independientes de su voluntad expresa que impidan la ejecución normal del presente contrato, tales como:
Lista no limitativa de las hipótesis contempladas como constitutivas de un caso de fuerza mayor
- Guerra
- Pandemia
- Incendio
- Terremoto
- Inundación
- Fallo técnico de las infraestructuras de clientes o proveedores de alojamiento
Las obligaciones de las partes serán entonces automáticamente suspendidas.
La parte que constate el evento deberá sin demora informar a la otra parte de su imposibilidad de ejecutar su prestación y justificarlo ante ella. La suspensión de las obligaciones no podrá en ningún caso ser una causa de responsabilidad por no ejecución de la obligación en cuestión, ni inducir el pago de daños e intereses o penalidades de retraso.
Sin embargo, desde la desaparición de la causa de la suspensión de sus obligaciones recíprocas, las partes harán todos sus esfuerzos para retomar lo más rápidamente posible la ejecución normal de sus obligaciones
contractuales. A este efecto, la parte impedida advertirá a la otra de la reanudación de su obligación por carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial.
Artículo 16 - Resolución del contrato
16-1 Resolución por imprevisión
La resolución por la imposibilidad de la ejecución de una obligación que se haya vuelto excesivamente onerosa no podrá, no obstante la cláusula de Resolución por incumplimiento de una parte de sus obligaciones que figura a continuación, intervenir sino 30 días después de la recepción de una puesta en mora declarando la intención de aplicar la presente cláusula notificada por carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial.
16-2 - Resolución por inejecución de una obligación suficientemente grave
La Parte víctima del incumplimiento podrá, no obstante la cláusula de Resolución por incumplimiento de una parte de sus obligaciones que figura a continuación, en caso de inejecución suficientemente grave de una cualquiera de las obligaciones que incumben a la otra Parte, notificar por carta certificada con acuse de recibo a la Parte Incumplidora, la resolución por culpa de las presentes, 15 días después del envío de la recepción de una puesta en mora de ejecutar que haya quedado infructuosa, y esto en aplicación de las disposiciones del artículo 1224 del Código civil.
16-3 - Resolución por fuerza mayor
La resolución de pleno derecho por fuerza mayor, no podrá, no obstante la cláusula de Resolución por incumplimiento de una parte de sus obligaciones que figura a continuación, tener lugar sino 30 días después de la recepción de una puesta en mora notificada por carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial.
Sin embargo, esta puesta en mora deberá mencionar la intención de aplicar la presente cláusula.
16-4 - Resolución por incumplimiento de una parte de sus obligaciones
En caso de no respeto por una u otra de las partes de las obligaciones contempladas en el presente contrato, este podrá ser resuelto a voluntad de la parte perjudicada.
Se entiende expresamente que esta resolución por incumplimiento de una parte de sus obligaciones tendrá lugar de pleno derecho 30 días después de la recepción de una puesta en mora de ejecutar, que haya quedado, en todo o en parte, sin efecto. La puesta en mora podrá ser notificada por carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial.
Esta puesta en mora deberá mencionar la intención de aplicar la presente cláusula.
16-6 - Disposiciones comunes a los casos de resolución
Se conviene expresamente entre las Partes que el deudor de una obligación de pagar en virtud de la presente convención, será válidamente puesto en mora por la sola exigibilidad de la obligación, conforme a las disposiciones del artículo 1344 del Código civil.
Las prestaciones intercambiadas entre las Partes desde la celebración del contrato y hasta su resolución habiendo encontrado su utilidad a medida de la ejecución recíproca del mismo, no darán lugar a restitución para el período anterior a la última prestación que no haya recibido su contrapartida.
En todo caso, la parte perjudicada podrá solicitar judicialmente la concesión de daños e intereses.
16-7 Consecuencias del fin del Contrato
En caso de expiración o resolución de todo o parte del Contrato por cualquier motivo que sea, el PROVEEDOR podrá asegurar las operaciones que permitan al CLIENTE retomar, o hacer retomar por un tercero, los Servicios en las mejores condiciones con el fin de migrar hacia cualquier otro sistema a elección del CLIENTE.
El PROVEEDOR podrá poner a disposición un equipo constituido por personas que hayan participado en los Servicios. Este equipo deberá ser suficientemente dotado para ejecutar en los mejores plazos las operaciones que aseguren la reversibilidad.
Estas prestaciones serán objeto de una facturación suplementaria.
Al término del Contrato, por cualquier razón que sea, el derecho de uso de los Aplicativos concedido por el PROVEEDOR en virtud del presente Contrato será automáticamente resuelto y los Datos dejarán inmediatamente de ser accesibles a través de los Aplicativos del PROVEEDOR. El CLIENTE podrá recuperar sus Datos a través de los Aplicativos antes del fin del Contrato.
En toda hipótesis y salvo solicitud del CLIENTE de hacer aplicación del artículo «Reversibilidad» del presente Contrato, el PROVEEDOR suprimirá los Datos treinta (30) días después de la fecha de resolución efectiva del Contrato.
Artículo 17. Ley aplicable
La ley aplicable al presente Contrato en todas sus disposiciones y consecuencias es la ley francesa.
Artículo 18. Disposiciones diversas
En la hipótesis en que una o varias cláusulas fueran declaradas nulas por una decisión judicial o resultaran imposibles de implementar, la validez de las demás disposiciones no se verá afectada y las Partes se comprometen a negociar de buena fe una disposición de reemplazo.
Los títulos y subtítulos que figuran en el presente Contrato se incluyen a título de pura comodidad. De convención expresa entre las Partes, estos títulos y subtítulos no podrán en ningún caso servir para interpretar cualquier disposición que sea del presente Contrato.
El hecho de que una Parte no reivindique la aplicación de una disposición cualquiera del presente contrato o tolere su inejecución de forma temporal o permanente, no podrá en ningún caso ser interpretado como una renuncia por esta Parte a ejercer los derechos que detenta en virtud de las presentes. El hecho de que una Parte tolere una inejecución o una ejecución imperfecta del Contrato o más generalmente tolere cualquier acto, abstención u omisión de la otra Parte no conforme a las disposiciones del presente Contrato no podrá conferir un derecho cualquiera a la Parte que se beneficia de tal tolerancia.
El presente Contrato expresa la integridad del acuerdo de las Partes y sustituye a todo acuerdo anterior, escrito u oral explícito e implícito. Constituye la única voluntad de las Partes. Solo podrá ser modificado por una enmienda firmada por los representantes habilitados de ambas Partes.
Las Partes eligen domicilio en las direcciones que figuran al inicio de las presentes a las que deberán dirigirse las notificaciones, salvo en caso de cambio de dirección, que deberá ser notificado a la otra Parte en los más breves plazos. En caso de cambio de dirección, toda notificación efectuada a las direcciones mencionadas en el acta o a la última dirección que haya sido objeto de una notificación se reputará válida, salvo si se probara que la Parte autora de la notificación tenía conocimiento de la dirección efectiva de la Parte a la que dirige su notificación.
Las Partes reconocen que actúan en calidad de co-contratantes independientes. El presente contrato no puede tener por efecto crear entre ellas una sociedad o asociación de forma alguna.